健康快讯

    食品安全权威发布大众健康医药广角科研成果曝光台社会万象明星热点两性新闻奇闻趣事医界要闻展会会议
    医学翻译眼中的国际医疗行业
核心提示】近年来,国际医疗成为许多中国重大疾病患者的新选择,作为一个新兴行业,出国就医,或者说国际医疗在过去几年中一直不断发展,并且主要集中在北京、上海等大城市。医学翻译是国际医疗中的关键一环,发挥着架起沟通桥梁的重要作用。本文作者是迈德瑞国际医疗的专业医学翻译。在这篇文章中,他讲述了自己的从业经历,以及在此过程中的一些切身感受。

近年来,国际医疗成为许多中国重大疾病患者的新选择,作为一个新兴行业,出国就医,或者说国际医疗在过去几年中一直不断发展,并且主要集中在北京、上海等大城市。医学翻译是国际医疗中的关键一环,发挥着架起沟通桥梁的重要作用。本文作者是迈德瑞国际医疗的专业医学翻译。在这篇文章中,他讲述了自己的从业经历,以及在此过程中的一些切身感受。

时间是2015年4月,这时候的中国经济增长放缓,另一方面,股市正如火如荼。根据中国政府2016年初发布的官方数据,2015年中国的经济增速为6.9%,首次跌破7个百分点。数字背后的现实是,企业效益不好,工厂停产,老百姓手里没钱,中产和富人阶层在股市中损失了大笔金钱。而此时的中国国际医疗行业却正年轻,国外医院的先进技术和优质服务,国内医疗领域的紧俏资源和各种乱象,都使得一个个投资人看到了巨大的市场需求,国际医疗,或者说国际医疗公司如雨后春笋般出现。创业本就是一将功成万骨枯的事情,再加上碰到这样的经济形势,如果没有雄厚的资本支撑,是很难维系下去的。据说在2015年,80%的国际医疗公司都倒掉了。

我入职那家公司后,在长达几个月的时间里,公司是没有业绩的,偶有一单,也是老板的朋友捧场。我每天早上到公司,所做的工作就是打开各种医学网站,把一篇篇医学文章译成中文,这里面有各种疾病知识,有合作医院的最新发现,也有知名杂志,比如《经济学人》医学版上的各种科普文章。对我而言,这不仅是工作,也是一个学习的过程。我跟随整个公司团队参加各种展会和推介会。10个月后,这家公司关门,成为了国际医疗创业潮中的一摊枯骨。

今年三月,我加入了迈德瑞国际医疗。这家公司和传统的医疗中介不同,因为它是依托于实体医院的;想国际医疗的患者会先在实体医院接受问诊和检查,并由医生撰写全英文的病例总结,之后才进入国外医院预约和看病的流程。相比我从业的第一家国际医疗公司,它在美国看病、日本体检等方面已经有很完善的运营机制和丰富的操作经验。它成立于2014年9月,到现在已经有两年的时间,已经拿到A轮融资。可以说,它是这个行业里正走向成熟的一家公司,并且,面对医疗中介艰难的生存现状,它也在寻找一种全新的经营模式。没有高额的产品推广预算,它就在产品价格和服务质量上取胜。就好比街上的那些饭馆,有装修豪华的高档酒楼,也有独具特色的风味小馆。后者相对低廉的价格,并不以牺牲产品和服务质量为前提,而是由于相对较低的各项成本,而其经营,也有赖于优质服务所带来的口碑。它也是把患者送进全世界第一流的医院,由第一流的医生为他们提供治疗;从这里走出去的患者,如有需要,还会选择这里,并会把这家公司推荐给自己的亲戚朋友们。

在一个相对成熟的平台里,我的直观感受,就是每天都很忙,我的工作也更加多元。我需要翻译患者的中文病历和各种检查报告,也需要翻译从国外医院回来的医学报告、诊断书和第二建议书;国外医学网站,尤其是合作医院的资讯仍然需要翻译整理;还有和许多知名机构签下的一个个合作协议;因为口语好,有时候一些国际化的活动,比如我们与瑞士玛吉斯泰帝健康中心在瑞士大使馆举行的合作仪式,我也会被拉壮丁做英文主持。我讲这些,并不是在抱怨,而是在说,一家员工们都在认真做事的公司是有前途的。

我进入国际医疗行业已经一年半了。关于国外医疗资源和国内的对比,各位想必已经听得很多,不用我再赘述。这一行的兴起,是由于国与国之间医疗资源的差距,这将在很长一段时期内持续下去。我写的这些,只是从一名医学翻译的视角,结合自身从业经历,对这个行业进行一番挂一漏万的白描,叙述尽量客观。写至篇尾,我的脑海中又浮现出那位大叔信誓旦旦的样子,他说,国医医疗行业,是一个朝阳产业。

相关标签
(责任编辑:吴亚男)
凡未标明原创的信息,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如果您对该信息有何疑问,请直接联系编辑QQ296312(同时接受各类形式的稿件投稿)
      返回网站首页